
Walking Sun | Naomie De Lormier
“ FR/ J'ai pris l'habitude de prendre des marches avant le coucher du soleil comme rituel, pour dire au revoir au jour et bonjour à la nuit. À midi les couleurs sont vives et plus le soleil tombe vers l'horizon, plus les ombres s'allongent. Au crépuscule, les couleurs se dissipent et laissent place à un camaïeu de gris rompus sous les rayons de lune. Après la nuit, l'aube redonne naissance aux couleurs. Cet événement cyclique, près du miracle, se perpétue tous les jours.
Vêtue d'un manteau de ciel bleu, j'ai transformé mon visage en soleil afin d'éclairer la ville de mille feux pour ainsi rendre hommage au cycle naturel d'alternance soleil-lune, tou.te.s deux rond.es comme une face. À la fin de ma marche, je me suis couchée à côté de mon ombre pour reconstituer le coucher de soleil.
La nuit court après le jour, le jour court après la nuit. /
EN/ Daily, I take walks before sunset as a ritual to say goodbye to the day and welcome to the night. At midday, colors are vivid until the sun starts to fall slowly towards the horizon, while shadows are lengthening. At dusk, colors dissipate to give way to monochrome gray tones under the moonlight. After the night, dawn gives birth to colors again. This event, close to a miracle, occurs every day.
Dressed in a coat of blue sky, I transformed my face into the sun in order to light up the city and to pay homage to this natural sun-moon alternation, both round like a face. At the end of my walk, I lay down next to my shadow to reenact the sunset.
Night runs after day, day runs after night”

